Название: Паранойя
Автор: БК-тем
Бета: Sankari
Каноны: кроссовер "Detective Conan" и "Full Metal Panic!"
Размер: макси
Пейринг/Персонажи: Шиничи Кудо (Эдогава Конан), Сагара Соуске
Категория: джен
Жанр: детектив
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: Изучение мертвого тела
Краткое содержание: Шиничи, Ран и Соноко отправляются на очередную экскурсию, где детектив встречают очень подозрительного человека. Но этим дело не ограничивается - разве может Шиничи отдохнуть, не встряв в преступление? Причастен Сагара Соуске или нет?
Примечание: Некоторые, по большей части остающиеся за кадром, различия миров в расчет не берутся.
Часть 2
Когда полицейские ушли, Чидори ухватила своего защитника за рукав и, под многозначительные взгляды и улыбки окружающих, утащила на уже изученную полянку. Одноклассники и незнакомцы оказались достаточно далеко, чтобы им не удалось их подслушать. Сержант автоматически одобрил выбор места для разговора и сцепил зубы, приготовившись падать. Но привычного воспитательного удара не последовало, а голос подопечной оказался непривычно ровным.
Сагара решил проигнорировать такое нетипичное поведение. Вместо расспросов он попросил помочь у организации защиты группы на случай, если убийца где-то поблизости. Чидори, видимо, очень обрадовало наличию у него опыта поведения в подобных ситуациях — речь девушки моментально оживилась. Она даже подкрепила взмахом харрисена приказ не покидать номер по ночам в одиночку.
— Ты уверен, что это были не животные? — тихо спросила девушка по дороге к гостинице. — Не человек же изгрыз этого… Это тело. Может, на него напала стая собак? Теперь не узнаешь, дождь смыл все следы…
— На самом деле, следов в грязи осталось более чем достаточно, но ни о чем полезном они не говорят, — поправил её сержант. — Запах крови привлек внимание животных, и они затоптали всё, что не смыла вода. Этого человека застрелили — я нашел входное отверстие, а такие вещи ни с чем не спутать. Но ты кое в чем права — первой до тела добралась крупная собака.
— Собака или всё-таки целая стая? — уточнила Чидори, нахмурившись и поглаживая пальцем подбородок. — Надо узнать, не занимаются ли здесь отловом одичавших животных… Вдруг кто-то из них съел улику. Хотя вряд ли — это было бы слишком хорошо.
Сагара отодвинул тяжелую ветку, в которую задумавшаяся подруга чуть не врезалась лбом, проводил взглядом молодого, заметно нервничающего мужчину, о чем-то говорящего с владельцем гостиницы, и сказал:
— Нарушения порядка опасны. Но я не рекомендовал бы тебе проявлять к убийству такой интерес. Нам незнакомо это место и мы не знаем, насколько серьезно то, что здесь происходит. Я не вижу смысла подвергать твою жизнь лишней опасности.
Девушка покачала головой и сжала кулаки.
— Да ты вообще ничего не видишь. Нам просто повезло, что местные полицейские такие… ленивые. Если сюда пришлют настоящего следователя — он тут же заметит вооруженного и готового к любым проблемам тебя. Или ты думаешь, что научился не выделяться? А если кто-то попытается проверить твои документы, твоё прошлое? Насколько хорошо «Мифрил» проработал твою легенду? Ты представляешь, как обычный японский школьник должен вести себя на допросе? Я — нет, но уверена, что не как попавший в плен солдат. В наших интересах или уехать отсюда до приезда детективов, или убедить их, что в округе есть кто-то, заслуживающий их внимания больше, чем ты.
— Ты предлагаешь нам самим найти убийцу? — уточнил сержант. Уж чего у него не было, так это опыта службы в военной полиции.
Девушка окинула взглядом двухэтажное здание под покатой черепичной крышей, густой лес и горы.
— Или убедиться, что Курц с Мао успеют вовремя забрать тебя. Допустим, с подозрением на острый аппендицит. Удивлюсь, если они прямо сейчас не готовятся к такому варианту.
* * *
Учителя посчитали, что школьникам стоит отвлечься, и запланированную экскурсию в музей отменять не стали.
Правда, на испуганных, подавленных и несчастных старшеклассники и так походили не слишком. Ученики Тэйтан негромкими голосами пересказывали истории про знаменитого, хоть и отсутствующего Кудо Шиничи. То и дело кто-то осторожно интересовался, не напоминает ли собеседникам происходящее о похищении самолета, но члены другой группы дружно качали головами и говорили, что не чувствуют ничего общего. Шиничи, поняв, что их новыми знакомыми оказались те самые старшеклассники, которых захватывали полгода назад, в который раз пожалел, что обратил на инцидент так мало внимания. Если тогда за угоном самолета стояло нечто большее, и теперь история продолжилась уже в Японии… Детектив отлично понимал, что разводит пустые предположения. Иногда совпадения и правда бывали случайны.
Оставшиеся до выхода полчаса детектив решил потратить на более подробное изучение гостиницы. В то, что убийца ночью шел по скользким горам через лес из деревни, Шиничи не верил, а значит, неизвестный обязан был выйти из гостиницы. И выйти никем незамеченным. План эвакуации, висящий в вестибюле, оказался очень кстати, но довести изучение до ума не удалось. Направившись к одной из служебных лестниц, Шиничи едва не врезался в Сагару Соуске. Детектив рефлекторно — как при виде голодного крупного хищника — отступил за угол и спрятался в тени пузатой напольной вазы. Парень со шрамом быстрыми, уверенными шагами пересек коридор, задерживаясь у запертых окон и проверяя задвижки. В одном случае он ощупал подоконник, а потом открыл окно и высунулся наружу едва ли не по пояс.
Шиничи, как можно незаметнее, последовал за подозреваемым… И обнаружил, как старшеклассник ощупывает висячий замок на двери пожарной лестницы. Слишком много времени на изучение Сагара тратить не стал, двинувшись дальше. Время от времени парень отступал к то одной, то другой стене и оглядывал коридор. Шиничи едва не выругался, поняв, что тот делает — его подозреваемый проверял те самые способы незаметно покинуть гостиницу, которые детектив шел проверять сам. Мог ли он пытался таким образом вычислить возможных свидетелей?
В любом случае, такое поведение только добавляло Сагаре Соуске подозрительности. Детектив успел обменяться парой фраз с его одноклассниками и знал, что парень со шрамом перевелся в школу Джиндай незадолго до вошедшего во все выпуски новостей полета. Может, власти и не заинтересовались тем, что новичка-милитариста какое-то время не было видно другим заложникам, но Шиничи это игнорировать не собирался. Особенно учитывая скрытое оружие человека и то, как он двигался…
По спине детектива пробежал холодок. Мог ли этот Сагара быть старше, чем кажется, и только выдавать себя за школьника?
Как только подобная возможность пришла в голову, детектив, наконец, смог опознать манеру движений и речи, не дававшие ему покоя. Парень со шрамом был солдатом. Причем не одним из тех, кто вступал в Силы Самообороны, чтобы платить за учебу в университете. Он двигался как человек, вернувшийся из горячей точки. Что солдат мог делать среди толпы подростков?
Детектив-старшеклассник почувствовал, как его желудок сжимается. Ну что стоило такому предчувствию появиться, когда он заметил Джина и Водку? Хотя он в любом случае не прислушался бы тогда, как не собирался отступать сейчас…
Опыта, болезненного и почти фантастического, детективу хватало, чтобы понять: как бы подозрителен ни был Сагара, бездумно рисковать и совать голову в петлю, чтобы во всем разобраться, не стоило. Слежка только привлекла бык нему лишнее внимание, так что Шиничи поспешил вернуться в кафетерий. Ран и так уже должна была вообразить, будто «Конан» чем-то заболел, раз так часто и надолго отлучается…
Он очень спешил, но притяжение совершенно пустой стойки администратора оказалось непреодолимым. Шиничи минут пять копался в рабочих записках и слушал записи на автоответчике. Но единственный полезный результат принесло изучение записей в регистрационной книге. До приезда старшеклассников в гостинице было всего восемь постояльцев, все они провел здесь не меньше недели и в ближайшее время уезжать не собирались. Было сомнительно, что кто-то из них приехал сюда только чтобы дождаться неизвестного и разобраться с ним… Но об этом можно было поразмышлять и над чашкой чая. Или супа — если подруга снова решит, что детям надо есть чаще.
Небольшой, обшитый пластиком зал внезапно показался детективу очень уютным. Он не собирался признаваться себе, что просто рад оказаться подальше от такого непонятного подозреваемого. Куда проще было считать, что дело было в оживленной болтовне, красивом виде через большие окна — интересно, открывались ли они и мог ли убийца ими воспользоваться? — и запахе чая, витающем под потолком.
А вот Ран отсутствие Конана совершенно не обеспокоило. Подруга так увлеклась успокоением немногих всё-таки перепугавшихся девушек, что совсем потеряла счет времени. Соноко тоже старалась в меру сил помочь — пыталась отвлечь нескольких вздрагивающих старшеклассниц работой, и предавалась руководству с такой же страстью, с какой вязала шерстяных чудовищ и лепила вазы… К счастью, учителя вовремя заметили это и отвлекли её проведением переклички.
Кроме участников экскурсий в кафетерии был всего один человек — изрядно нервничающий молодой мужчина с кругами под глазами. Должно быть, еще один офисный работник, выбравшийся подальше от цивилизации и теперь жалеющий об этом. Шиничи попытался вспомнить, его ли видел прошлым вечером, но пестрая, давно вышедшая из моды рубашка сбивала с толку. Шиничи попробовал вычислить, кем из записанных в книге людей он мог быть. Мужчина, тем временем, допил чай и вышел в вестибюль. Там, насколько детектив мог разглядеть через открытую дверь, он прошелся к выходу, а потом вернулся, опустился в кресло и, чтобы успокоиться, принялся копаться в журналах.
Шиничи отметил, что длинноволосая подруга его подозреваемого хоть и выглядела совершенно спокойной и увлеченной разговором, то и дело косилась на двери. Сагара вернулся как раз тогда, когда Соноко зачитывала его, и тенью скользнул на место рядом с длинноволосой. Потом склонился к её уху и что-то прошептал. Девушка двинула его локтем — это было незаметное, но мощное движение. Потом — уже почти демонстративно — хлопнула его по руке и пожаловалась соседям по столу на его богатую фантазию.
На телефоне одной из учительниц завопила напоминалка, и сопровождающие принялись выгонять подопечных на улицу. Когда Шиничи и девушки проходили через вестибюль, помятый постоялец проводил их взглядом, нахмурился и принялся разглаживать разворот журнала.
* * *
От экскурсии сержант Сагара получил удовольствие.
В основном потому, что ничего непредвиденного ни в доме-музее, ни по пути к нему не произошло. Одноклассники вели себя тихо, но не подавлено — должно быть сказывался положительный эффект культурного мероприятия. Пейзажи оказались достаточно простыми и точными, так что на них можно было смотреть, не ожидая подвоха. Биографию художника сержант, на всякий случай, запомнил, хоть и уяснил из нее только то, что живописец прожил почти всю жизнь никем не понятым. Экскурсовод говорил об этом очень одобрительно, и Сагара решил, что для художников это было нормально.
С возвращением в гостиницу и приближением сумерек школьники снова забеспокоились. Учителя, тихо перешептывающиеся о том, что горные склоны подмыло дождем и движение по дороге остановлено, спокойствия не добавляли. Нельзя было уехать. Ждать следователя и поисковый отряд, который выслали прочесать лес, было бесполезно. По округе разгуливал убийца… который смог бы убраться с горы только пешком. Конечно, старшеклассникам об этом никто не говорил, но неофициальная информация распространялась только быстрее.
Гудел кондиционер, выглядящий так, словно ему место среди экспонатов музея. Скрипели обтянутые вытертым кожзаменителем кресла. Черный и почти кубический телевизор транслировал нагоняющее тоску семейное шоу, шедшее по местному каналу. Жена владельца гостиницы то и дело появлялась и рассылала дремлющих на ходу работников на поиски пропавшей трубки радиотелефона. Небо за окнами затянуло облаками, а лес будто бы стал гуще. Казалось, что гостиница, как огромный причудливый корабль, движется назад во времени.
Маленький мальчик стоял у одного из окон, напряженно вглядываясь во что-то, видимое только ему. Время от времени он срывался с места и с пугающей энергичностью набрасывался на кого-нибудь с расспросами. В эти моменты он казался единственным, кого не затронула гнетущая атмосфера.
Девушка, стоящая за кассой, изо всех сил старалась развлечь гостей, отвечая на вялые вопросы о гостинице. В основном старшеклассников интересовало: водятся ли здесь привидения, есть ли у официантки парень и неужели такая большая гостиница когда-то бывает заселена вся.
— Нет, привидений у нас не водится, хотя в лесу иногда видят лису с тремя хвостами, — терпеливо отвечала девушка. — Но на самом деле она водится ближе к полям — я приехала сюда работать из деревни, у которой её видят каждый год! Мой дядя и его друзья видели её, когда вернулись из армии… И она принесла им процветание! У дяди отличная ферма, а один из его друзей стал хозяином этой гостиницы.
Расслышав за этими словами, что если парень и есть — то он далеко, несколько старшеклассников заметно оживились.
— И наша гостиница не зря такая большая! — теперь девушка-кассир вступалась за гостиницу. — Сюда часто приезжают фотографы, студенты-геологи, да и просто уставших от суеты людей хватает. Даже когда людей не так много — работы тоже хватает. Где-то неделю назад приехала большая семья, вчера вечером трое старичков уехали, но потом приехали вы… И все номера надо прибрать, белье выстирать, еду приготовить…
— А зимой? — подала голос девушка с русыми волосами. — Здесь можно кататься на лыжах?
«Только один раз» — явно промелькнуло по лицу официантки.
— К сожалению, нет, — ответила она. — Но к нам всё еще приезжают некоторые художники… Хотя у большинства из них здесь дома. Некоторые даже договариваются, чтобы мы убирались там, перед их приездом…
Глядя на группки, тихо переговаривающиеся по углам, Сагара хмурился. Ему совершенно не нравилось, что непонятные мирные жители, к которым ему едва удалось привыкнуть, начали вести себя знакомо. Как беженцы, ожидающие налета.
Чидори отделилась от одной из группок, огляделась и быстрым шагом направилась к нему.
— Забудь о поиске следов, — отменила собственное распоряжение она. — Займись чем-нибудь… безумным. Походи вокруг, осмотри выходы, чтобы ребята тебя видели. Дай какой-нибудь дурацкий совет. Наши может и не знают, кто ты, но твой уверенный вид их успокоит.
Девушка не стала добавлять, что сержант, как обычно, перестарается с обеспечением безопасности. Главное, что глядя на разведенную им деятельность — подготовку к отражению авиаудара, не меньше — даже самые перепуганные старшеклассники скоро начнут смеяться над собственными страхами.
Сержант серьезно — как будто когда-то он вел себя иначе — кивнул, обманчиво небрежными движениями рук проверил скрытую экипировку и громко вызывался сделать обход. Несколько девушек закатили глаза, кто-то спрятал лицо в ладони, а двое парней извинились за «своего придурка» перед новыми знакомыми. Но напряженность заметно уменьшилась.
Чидори с удивлением проследила за тем, как помочь с обходом вызываются еще несколько человек. Ладно, двое из них были — вроде бы — друзьями Сагары и привыкли так развлекаться. Но понять, почему с ними напросился совершенно незнакомый ребенок, было выше её сил. Возможно, всему виной была игрек-хромосома, заставлявшая мальчишек восхищаться войной и оружием. А вот Сагара увязавшемуся в обход ребенку не удивился совершенно — словно ждал чего-то подобного.
Потому, что он действительно ждал.
Сержант водил свой маленький отряд по коридорам и лестницам, объясняя как оборонять ту или иную позицию. В то, что гражданские что-то запомнят, он не слишком верил, но считал своим долгом поделиться необходимой для выживания информацией. Когда он дошел до описания того, с какой легкостью автоматная очередь пройдет через деревянную стену, одноклассники зябко поежились — хотя было довольно тепло — а попадающиеся на пути работники бледнели и вздрагивали. Только подозрительный ребенок внимательно слушал инструктаж… Сагара готов был поклясться, что мальчик сравнивает его объяснения с чем-то из своей памяти. Другим инструктажем или реальным опытом?
— Если противник уже счел нужным действовать тихо, рискнем предположить, что шум он поднимать не захочет, — сержант поспешил закончить лекцию, а вместе с ней и обход. — Отправляйтесь к остальным, а я проверю еще несколько мест.
Он успел досчитать до пяти, прежде чем ребенок подергал его за полу куртки и улыбнулся:
— Можно я пойду с тобой, братец? Расскажи мне, что ты уже успел осмотреть?
Изображать обычного мирного жителя у мальчика выходило едва ли не хуже, чем у Сагары — не тешивший себя иллюзиями сержант до сих пор не думал, что такое вообще возможно. Хотя оружия у него не было — на таком маленьком теле и под такой одеждой спрятать что-то больше выкидного ножа было невозможно. Возможно, ребенок был не убийцей, а чем-то новым, чем-то, с чем солдату еще не приходилось сталкиваться. Сагара с некоторым трудом отказался от идеи затащить мальчишку в ближайший пустой номер и устроить допрос. С неизвестным противником — противником ли?— следовало вести себя осторожно.
Что мальчишка мог явиться не для устранения его или Чидори сержант предположил только теперь, после того, как всю экскурсию следил за тем, как ребенок… наблюдает за уже знакомой ему длинноволосой спортивной девушкой. Эти двое куда больше напоминали объект и скрытого охранника, чем напарников.
Хотя посылать ребенка для такой работы было очень уж необычно.
Сагара прикинул, успела ли Мао выяснить что-нибудь об этом подозрительном Эдогава Конане — по всему выходило, что нет. Оставалось только усыпить его бдительность или попытаться выяснить, могут ли они выполнить свои задания, не мешая друг другу. Переговоры никогда небыли его сильной стороной. После секундного сомнения сержант решил думать о ситуации, как об объединении с отрядом союзной армии.
Калинин и Чидори — люди, волнующиеся о неспособности Сагары общаться с незнакомцами гражданскими — могли бы гордиться тем, как ловко он находит выходы из сложных ситуаций.
Продолжение последнего фика
Название: Паранойя
Автор: БК-тем
Бета: Sankari
Каноны: кроссовер "Detective Conan" и "Full Metal Panic!"
Размер: макси
Пейринг/Персонажи: Шиничи Кудо (Эдогава Конан), Сагара Соуске
Категория: джен
Жанр: детектив
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: Изучение мертвого тела
Краткое содержание: Шиничи, Ран и Соноко отправляются на очередную экскурсию, где детектив встречают очень подозрительного человека. Но этим дело не ограничивается - разве может Шиничи отдохнуть, не встряв в преступление? Причастен Сагара Соуске или нет?
Примечание: Некоторые, по большей части остающиеся за кадром, различия миров в расчет не берутся.
Часть 2
Автор: БК-тем
Бета: Sankari
Каноны: кроссовер "Detective Conan" и "Full Metal Panic!"
Размер: макси
Пейринг/Персонажи: Шиничи Кудо (Эдогава Конан), Сагара Соуске
Категория: джен
Жанр: детектив
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: Изучение мертвого тела
Краткое содержание: Шиничи, Ран и Соноко отправляются на очередную экскурсию, где детектив встречают очень подозрительного человека. Но этим дело не ограничивается - разве может Шиничи отдохнуть, не встряв в преступление? Причастен Сагара Соуске или нет?
Примечание: Некоторые, по большей части остающиеся за кадром, различия миров в расчет не берутся.
Часть 2