Название: Паранойя
Автор: БК-тем
Бета: Sankari
Каноны: кроссовер "Detective Conan" и "Full Metal Panic!"
Размер: макси
Пейринг/Персонажи: Шиничи Кудо (Эдогава Конан), Сагара Соуске
Категория: джен
Жанр: детектив
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: Изучение мертвого тела
Краткое содержание: Шиничи, Ран и Соноко отправляются на очередную экскурсию, где детектив встречают очень подозрительного человека. Но этим дело не ограничивается - разве может Шиничи отдохнуть, не встряв в преступление? Причастен Сагара Соуске или нет?
Примечание: Некоторые, по большей части остающиеся за кадром, различия миров в расчет не берутся.
Часть 4
Нескольких старшеклассниц, решивших отправиться на прогулку, Чидори заметила только потому, что возглавляющая их девушка с русыми волосами начала громко спорить со своей подругой. Та, судя по всему, пыталась отговорить их.
— Что-то интересное происходит? — поинтересовалась Чидори у Киоко, которая вечно была в курсе всего.
— Ага, — весело подтвердила та. — Здесь поблизости есть старая святыня. Говорят, если у нее помолиться — встретишь возлюбленного, предназначенного судьбой, и счастливо проживешь с ним многие годы…
— Спорим, они придумали это поверье, когда туристы начали спрашивать, зачем посреди гор и леса святилище Инари? Здесь же поблизости ни одного поля… Это ведь его фотографии были в буклете? — девушка пожала плечами, отдавая должное находчивости местных жителей. — Думаю, оно очень популярно, с тех пор, как сюда начали возить толпы старшеклассниц...
Тут она обратила внимание на нездоровый блеск в глазах подруги. Бровь Чидори дернулась.
— Только не говори, что ты отправилась на эту экскурсию ради него. Киоко, тебе же не нужен парень прямо сейчас.
— Это не для меня, — глаза Киоко засветились еще ярче. Она отступила в сторону и взмахнула рукой, указывая на трех девушек, стоявших у нее за спиной. Те умудрялись выглядеть одновременно и смущенно и решительно. — Я хочу посмотреть, сработает молитва или нет! А тебе самой разве не интересно?
Чидори почувствовала, как её голова начинает раскалываться, и сжала переносицу пальцами. Она могла бы сказать авантюристкам во имя любви многое, но… В дверях вестибюля эти самые аргументы приводила длинноволосая девушка. И не было похоже, что её одноклассницы прониклись.
— Если того человека убили намеренно, то шанс, что это был маньяк, который до сих пор бродит по лесу, просто ничтожен, — уверенно отвечала девушка с каре. — Ты же дочь детектива. Серьезно, Ран, какова вероятность, что его заинтересуем мы? Два процента? Кроме того, мы будем держаться вместе.
— Я думаю, что нельзя заставлять учителей волноваться о том, вернетесь ли вы… Я тоже не думаю, что что-то случится, но они сейчас за нас отвечают. Как они должны будут потом объяснять, что отпустили вас?
— Ран, — вздохнула её подруга, разводя руками. — Ты такая правильная…
— Давайте просто возьмем с собой кого-нибудь из учителей — у вас есть незамужние? — и пойдем вместе? — Чидори немного повысила голос, встревая в разговор.
Обе девушки с легким удивлением посмотрели на нее. Чидори повторила жест Киоко, показывая на своих искательниц любви. — Думаю, проще сходить с ними потому, что они могут забрести на Хоккаидо. Кроме того — с большой толпой ни один убийца связываться не станет.
* * *
— Соноко, ты уверена, что это здесь? — Ран с подозрением осмотрела довольно большую поляну, окруженную густым кустарником. Ели здесь расступались, и впервые после получаса блуждания можно было увидеть небо.
— Я же при тебе спрашивала у того парня, — Соноко вид непролазных дебрей не смутил.
— Мне кажется, он и сам был постояльцем… — протянула Ран, пытаясь вспомнить, как же советчик был одет.
— Главное, что объяснял он понятно, — отмахнулась девушка. — Может, ездит сюда часто.
— И тот братец предупреждал, что вокруг всё заросло и святыню сложно найти, — вмешался Шиничи, которому хотелось поскорее со всем разобраться и вернуться.
— Давайте посмотрим, что там, в кустах, — начала распоряжаться учительница. — Но далеко не заходите. Если вам больше не видна поляна — немедленно возвращайтесь! И… ищите только по двое! Никому не ходить по одному!
— Мне кажется, или мы спустились почти к деревне? — подала голос девушка в очках.
Шиничи не стал отвечать, хотя знал, что деревня была гораздо севернее. Расположить святилище так далеко было странно… но редкие следы подсказывали, что люди на поляне и правда бывали. Кое-где можно было заметить заботливо затоптанные костры. Должно быть, деревенские жители выбирались сюда, чтобы перекусить на природе. Глядя под ноги, он чуть не упустил момент, когда Ран и Соноко двинулись в заросли, и опомнился, только когда подруга потянула его за руку.
Увлекшаяся Соноко шла впереди. И шла очень быстро — в отличие от нее, Ран была одинока только потому, что ждала возвращения больного на голову детектива. Ей святилище было не очень нужно. Соноко не могла позволить себе так пренебрегать шансом. Кроме того, у её желания найти святилище самой первой была еще одна причина — по очень секретной подсказке, шанс на исполнение желание был больше у того, кто попросит первым. Это было разумно — наслушавшись за обеденным столом деловых разговоров, дочь семьи Сузуки привычно накладывала деловую кальку на отношения между людьми и ками. Божество, в её понимании, просто не могло успеть всё и сразу. Её просьба не должна была оказаться где-нибудь в середине длинного, постоянно редактируемого списка запланированных чудес. Семья Сузуки добилась богатства и статуса потому, что не позволяла подрядчикам затягивать выполнение контрактов.
Молиться, не опасаясь потеряться в очереди, можно было только в крупных храмах — очевидно, что их небесный персонал, как и служащие любой преуспевающей компании, умел справляться с большим потоком клиентов. Соноко оттолкнула ветку кустарника, похожего на небольшое деревце, шагнула на не заасфальтированную, но накатанную дорогу среди сосен и представила себе разделенный на множество ячеек небесный офис, с кучей мелких божков, склонившихся перед мониторами…
— Соноко, подожди, мы уже далеко ушли! — раздался за спиной голос Ран. Девушка замедлила шаг и обернулась.
— Я уверена, что мы почти пришли! — Соноко уперла руки в бока. — Кроме того, поляну еще видно. Вон там, через просвет. Мне кажется, здесь раньше была тропинка…
Шиничи наконец догнал упорную мечтательницу, отпустил ладонь Ран и порадовался, что в хвойных лесах редко встречаются переплетения толстых вылезающих из земли корней. Борьба с подлеском могла утомить и взрослого — не то, что ребенка с такими короткими ногами. Может тропинка и правда была, но заросла она очень уж основательно. Детектив огляделся, пытаясь найти хоть что-то, указывающее на паломничества толп ожидающих любви школьниц. Дорога почти у них под ногами заканчивалась еще одним пятачком примятой земли. Скорее всего, она вела в деревню — логично, местные жители должны были знать самый короткий и удобный путь к поляне. Невдалеке стояла легковая машина — довольно новая, но не слишком чистая. Выбравшиеся на прогулку люди не спешили отмывать оставленные дождем разводы… Эта оценка мелькнула в сознании детектива в первые доли секунды. Потом Шиничи прищурился, присматриваясь к машине внимательнее. Что она здесь делала? Ехать здесь было некуда — а водитель или пассажиры им на глаза не попались. Оставался крошечный шанс, что тот, кто её здесь оставил, отошел, чтобы ответить на зов природы, но… Шиничи потянулся к очкам, настраивая приближение.
У машины были городские номера. Точнее, номера Кома́ки из префектуры Айти.
Если говорить об Айти… Он ведь только предположил, что покойный приехал на автобусе. Никто не упоминал о машине и не думал искать её. И если это действительно была машина убитого, она могла содержать необходимые подсказки.
— Сестричка Ран, — позвал он. — Тебе не кажется, что это машина какая-то странная?
Детектив уже вытянул руку, собираясь указать на номера, когда мотор казавшаяся покинутой машины вдруг взревел, и она сорвалась с места. Стоявшие посреди дороги девушки бросились в стороны, Шиничи потянулся, чтобы дернуть Ран на себя… и тут прямо перед автомобилем на землю упала тяжелая ветка. Практически небольшое дерево. Невидимый водитель принялся выкручивать руль, стараясь увести машину в сторону. Едва не оторвавшиеся от земли колеса подняли волну опавших игл и подсохшей грязи. Развернувшись, автомобиль, не сбавляя хода, понесся прочь от них по дороге.
Шиничи, всё-таки сумевший дотянуться до подруги, еще только успел сообразить, что его веса могло не хватить, чтобы сдернуть девушку с дороги, когда убийца — а кто еще мог сидеть за рулем? — уже скрылся из виду.
Потом он услышал треск веток, и деревья на той стороне дороги, почти возле Соноко, зашатались. Еще несколько веток поменьше упали на землю, раздался гул, и что-то тяжелое запрыгало по дороге вслед машине. По крайней мере, так показалось Шиничи, потому что рассмотреть то, что упало с деревьев, он не успел.
Соноко поднялась, более-менее восстановила равновесие, погрозила в сторону деревни кулаком и крикнула:
— Да вы что, ослепли? Вот я до вас доберусь!
И тут же со стороны поляны раздались громкие встревоженные голоса девушек и учительницы. Шиничи решил, что они увидели произошедшее через заросли, но потом услышал уже знакомый спокойный голос, отвечающий короткими общими фразами.
Итак, произошла очередная неприятность и тут же появился Сагара, убеждающий всех, что «это совпадение».
* * *
Объяснившись с перепугавшейся шума учительницей, Сагара определил среди выбежавших на поляну девушек Чидори и поспешил к ней.
— Я чуть не потерял тебя из виду, — строго сообщил он подопечной.
Девушка закатила глаза.
— Мы же предупредили тебя. Ты сам решил незаметно идти следом, хотя я не понимаю, почему ты просто не пошел с нами.
— Когда я предложил это, Киоко и другие смотрели на меня очень пристально, и я понял, что делаю что-то не правильно. Но сейчас важнее то, что кто-то пытался напасть на других членов экскурсии, — Чидори вздрогнула, и сержант поспешил её успокоить. — Они в порядке. Вебер тоже был здесь на БР в режиме невидимости и бросил чем-то в машину нападающих. Сейчас он преследует их…
В наушнике послышалась ругань.
— … он потерял их, на повороте.
Брови девушки поползли верх.
— Это тайная операция, — напомнил Сагара. — Сложно вести погоню по лесу так, чтобы не раскрыться.
Чидори представила робота высотой с двухэтажный дом, петляющего среди деревьев и пригорков — да, одной невидимости тут было мало.
Бойцы «Мифрил» вообще не обязаны были ловить кого бы то ни было, если эти люди угрожали не ей, но хорошо, что невыносимый Курц вмешался.
Хотя ему, скорей всего, просто понравилась одна из попавших в беду девушек. Те как раз выходили на поляну, и вид у них был… Рассерженный, а не испуганный. Одна из них размахивала руками, объясняя, что только что произошло. Маленький мальчик в очках тихо стоял рядом с другой старшеклассницей, разглядывая какую-то ветку на месте слома.
Было в едва не случившейся совсем рядом беде и кое-что хорошее.
— Я же тебе говорила — в Японии хватает психов, охотящихся не на меня! — Чидори в обвинительном жесте наставила указательный палец на своего защитника. — Убийство, какой-то тип, бродящий по ночам, попытка наезда… В кой-то веки, вся эта каша заварилась не ради меня!
Сержант Сагара тоже увидел в случившемся положительный момент — около десятка человек могли подтвердить, что он никак не мог быть за рулем скрывшейся машины. А связь самого неудавшегося наезда с убийством была очевидна.
Можно было перестать беспокоиться о внимании местных властей, но, вернувшись в гостиницу, он всё же связался с Мао. Через деревню машина не проезжала, но у старшего сержанта появились какие-то свои идеи.
Ожидая хоть какой-то информации, Сагара принялся рыться в рассыпанных по столу в вестибюле старых газетах. Дороги все еще были небезопасны, и всем гостям предстояло задержаться, а учитывая развитие событий, вечером или ночью могло произойти всё, что угодно. Сержант надеялся найти что-то о рыбалке, чтобы скоротать следующее дежурство у дверей номера подопечной, но попадались только совершенно непонятные пестрые бумажки и очень старая финансовая периодика.
Тут он почувствовал чей-то взгляд на своей спине. Прямо между лопатками.
Сагара схватил первый попавшийся журнал, закрылся им и опустился в кресло. Несколько минут он украдкой рассматривал зал поверх страниц. При этом он время от времени перелистывая глянцевые листы — достоверность была важна.
В текст он вчитываться даже не пытался, чередуя взгляды по сторонам с заголовками и фотографиями. Изучив стоящих у кофейного автомата владельца и администратора, он перевернул страницу и опустил глаза на большой снимок. Кажется, это было какое-то официальное мероприятие — пожилой мужчина с огромными усами разрезал ленту, а за ним толпилось человек шесть мужчин и женщин в непрактичной одежде. Сержант скользнул взглядом по лицам, а потом перевел его еще ниже — подпись гласила, что это снимок Владельца корпорации Сузуки с семьей. Далее шел поименный список, начинающийся, видимо, с усатого отставного советника.
Сагара взглянул поверх журнала на учителей у стойки и продолжил читать список. Потом он посмотрел на снимок уже внимательнее.
У левого края фотографии стояла одна из тех девушек, рядом с которыми постоянно находился Эдогава Конан.
И эту же девушку — члена очень богатой семьи — сегодня чуть не сбили… Он нахмурился, прокручивая в голове отчет Вебера о произошедшем. А был ли это наезд?
Отложив журнал, сержант поднялся и отправился на поиски Чидори, которая должна была оставаться в их с Киоко номере, но могла и нарушить инструкции. Она совсем не помогала ему себя защищать. Необходимо было посоветоваться.
Как только его шаги на лестнице стихли, маленький мальчик в очках вышел из-за стойки администратора и приблизился к журнальному столику. Он взял журнал и принялся перелистывать страницы в поисках того, что же так заинтересовало Сагару. Добравшись до фотографии, он нахмурился, провел пальцем по подписи и помчался в кафетерий.
* * *
— Я думаю, тебя пытались похитить, — напрямик заявил Шиничи, возвышаясь над удивленной Соноко.
Может, если бы при этом детектив выглядел как Кудо Шиничи, она бы прониклась серьезностью его слов. Но сейчас девушка просто закончила затягивать шнурок на спортивном ботинке, встала и потрепала «Конана» по голове.
— Я правда рада, что ты так за меня испугался, мелкий, но… похищение? Почему сразу не убийство?
Детектив вывернулся из-под её руки и принялся перечислять:
— Эти люди пытались разделить нас. Ты оказалась на другой стороне дороги — тебя хотели затащить внутрь. Сначала я думал, что машину просто прятали возле поляны, но потом понял, что она не могла стоять там долго. Тот, кто сидел за рулем, готов был сорваться с места в любой момент. Думаю, он знал, что ты отправишься туда и ждал. Если бы учитель не командовала — ты была бы одна. Кроме того, похитители могли не знать, что нас будет так много. Скажи, ты правда сама решила пойти туда или тебе кто-то подсказал?
— Конан, отец Ран на тебя плохо влияет, — трагическим голосом заключила Соноко и пересела поближе к зеркалу. — Тебе начинает мерещиться всякое.
Шиничи сжал кулаки, но промолчал. Его подозрения действительно строились на зыбком фундаменте, но в схему вписывалось всё, кроме… убийства. И до сих пор он не мог связать все события именно потому, что соотносил их с первым преступлением.
Они действительно никак небыли связаны с убийством — они были связаны с тем, что в горной глуши забыл убитый. Если он выбрался не отдохнуть, то он приехал забрать долг.
Человек, задолжавший достаточно крупную сумму — а убитый не стал бы тащиться в другую префектуру из-за мелочи — вдруг обнаруживает, что совсем рядом с ним находится девушка из очень богатой семьи. Причем совершенно одна, без охранников.
Идея похищения была спонтанной — она возникла благодаря фотографии в журнале. Если бы этот неизвестный приехал в гостиницу, уже зная о Соноко, он был бы лучше подготовлен. А так — у него не оказалось под ругой даже веревки. Украденные полотенца и скотч были нужны ему, чтобы связать и удержать жертву.
Что до консервов… видимо, ими девушку собирались кормить. Запастись ими заранее было, по-своему, не лишено логики — ведь удайся похищение, и человек, несущий куда-то еду, привлек бы внимание. Кроме того, похититель мог опасаться, что не сможет ускользнуть из поля зрения несколько дней, и хотел озаботиться о том, чтобы Соноко не умерла от голода. Саму девушку, скорее всего, собирались спрятать подальше от дома убийцы. Понятно, что полицейские — даже такие ленивые, как местные, первым делом обшарили бы все гаражи, склады и чердаки. Тогда что оставалось?
«Некоторые художники договариваются, чтобы мы убирались в домах, перед их приездом» — всплыло из памяти детектива. Конечно, это дома рано или поздно тоже обыскали бы — но преступник мог надеяться, что ему хватит времени перепрятать Соноко или что о них вообще не вспомнят. Он явно не был умным человеком — это было ясно по провальной попытке выманить будущую жертву подальше от гостиницы.
Кстати, зачем? Сам похититель, по-видимому, был сотрудником гостиницы. Он знал, где лежат необходимые ему вещи, а не слепо шарился по кладовым. Не проще ли было воспользоваться тем, что от человека в униформе постоялица не стала бы ждать подвоха?
Ответ был где-то не поверхности, но додумать Шиничи не успел. В помещение вплыла волна синтетического хвойного запаха — совсем не убедительного по сравнению с настоящим ароматом леса, доносившимся через открытое окно. За один из столов приземлилась стайка молодых работниц. Хозяева и управляющий явно понимали, что пятизвездочным отелем их гостинице не стать никогда, и не запрещали сотрудникам обедать в кафетерии. И это было очень кстати.
Шиничи поспешил к их столу, улыбнулся «сестренкам» и поинтересовался, кто из постояльцев останавливался в гостинице раньше и хорошо знает окрестности. Тревожная обстановка ему не нравилась и смысла терять время на ходьбу вокруг да около он не видел.
Сбитые с толку девушки переглянулись, потом одна из них проявила неожиданную сообразительность:
— Ты, наверное, о том, кто указал дорогу к святилищу той девушке, которую чуть не сбили?
Шиничи кивнул. В гостинице было всего три постояльца-мужчины, исключая учителей. А человека, говорившего с Соноко, Ран описала именно как «гостя», а не «учителя». Подруга куда-то запропастилась, а ответ нужен был срочно.
— Так забавно, — улыбнулась другая девушка — с короткой стрижкой и более полная. — Сегодня, когда я убирала в комнатах, молодой мужчина, остановившийся на первом этаже, просил рассказать о дороге той самой девушке. Она вчера спрашивала у его соседей, но он не решился вмешиваться. Такой стеснительный человек… А сегодня ему самому было неловко подходить к незнакомой девушке. Не хотел, чтобы его приняли за охотника на старшеклассниц…
— Балда, — первая, сообразительная работница легко хлопнула подругу по лбу блокнотом с какими-то заметкам. — Пора бы выучить семью хозяев в лицо! Второй год здесь работаешь… это же их сын!
— Сын владельцев? — переспросил Шиничи. В голове его завертелись шестеренки. — Он, наверное, работает в городе и нечасто приезжает? Почему он живет в гостевом номере?
Сообразительная работница пожала плечами, и губы её едва заметно скривились. Наследник гостиницы не вызывал у нее симпатии.
— Он работает где-то по ту сторону гор, в Айти — включилась в разговор третья, до сих пор молча жевавшая булочку работница. — Приехал вчера утром. На автобусе. В своей обычной комнате жить не захотел, сказал, что там кровать рассохлась, и поселился в номере. Хорошо, что их сейчас свободных много.
Воздух вокруг сплетницы и её подруг словно стал вязким, каждое сказанное слово зависало в нем, никуда не исчезая и не растворяясь. Детектив узнал эту атмосферу — она означала, что сейчас эти милые, пахнущие моющим средством девушки, накинутся на чужой семейный скандал, как стайка пираний на туриста. Разорвут на тысячу случаев и обдерут до косточек.
Несколько минут детектив вычленял из разговора мало-мальски значимые факты: владелец гостиницы недоволен сыном, старшие работники считают его слишком бесхребетным, чтобы тот когда-нибудь смог хорошо управлять бизнесом. Дважды мелькала явно подслушанная у кого-то еще фраза о том, что унаследовав дело, он тут же продаст его и отправиться отмечать сделку куда-нибудь в Лас-Вегас.
Работниц больше беспокоила возможность продажи, Шиничи же уцепился за упоминание игорной столицы мира. Может, на разговоры и нельзя было повесить бирки, но они, по-своему, тоже были фактами.
Шиничи припомнил увиденную в первый день фотографию владельцев с сыном-студентом, висящую, в общем-то, на видном месте. Почему он почти не задумывался о нем раньше?
«Название университета, — понял детектив через мгновение. — Я считал, что человеку, закончившему машиностроительный, в такой глуши, где нет ни заводов, ни мастерских, делать нечего. Что он мог, например, не найти работы в городе, я не предполагал — ведь тогда снимок могли снять, чтобы избежать неприятных воспоминаний и разговоров. Я даже не думал о том, что он мог быть здесь».
На самом деле Шиничи видел еще одну причину своей близорукости — в этом деле, вернее, делах, всё его внимание было приковано к одному человеку. Признаваться в этом даже самому себе было неприятно. Теперь же кусочки головоломки становились на места, открывая неожиданную по своей сложности картину. И в центре этого огромного паззла находился уже примеченный им уставший и помятый молодой мужчина. Ничего удивительного, что ему не удавалось определить его ни как отца семейства, ни как любителя дикой природы. Но дело было не только в его собственной слепоте — сына владельцев прятали. Может, он и ходил по коридорам и говорил с постояльцами, но в регистрационной книге и протоколах, Шиничи мог в этом поклясться, он не упоминался. Потому что показания у людей, способных упомянуть о нем, брал тот самый пожилой офицер, который стоял рядом с владельцами на половине фотографий.
Если этот парень и был должником, ради которого убитый явился в горы — его ужасный вид не удивителен.
Еще менее удивительно, что он решил добыть деньги таким экстремальным способом, как похищение. Потеряв одного из своих людей, его кредиторы очень злы.
Следующая мысль заставила детектива броситься из кафетерия. Под удивленные возгласы работниц. Школьники скоро уезжали и, если сын владельцев не отказался от своей идеи, у него оставалось не так много времени… Когда детектив проносился по вестибюлю, больше напоминая сбившуюся с курса ракету, чем человека, его окликнула одна из постоялиц. Шиничи решил было, что ему собрались сделать замечание, но женщина наоборот, поспешил помочь «потерявшемуся малышу».
— Твоя сестра, — у постоялицы, как и у большинства людей, возникали трудности с интерпретацией их с Ран отношений. — Ушла к тропе вместе с какой-то русоволосой девушкой. Кажется, они собирались фотографироваться. Если не увидишь её сразу — не волнуйся, мальчик. Наш сосед — такой милый человек — по просьбе хозяина искал какого-то работника, и просил девушек помочь и поискать его на дороге в деревню, если окажутся на улице. Кажется, там какие-то неполадки на кухне…
Шиничи не стал слушать до конца и снова сорвался с места. «По просьбе хозяина», как же. И всё равно это был ловкий ход — с первого взгляда было ясно, что Ран и Соноко, как добрые и сочувствующие девушки, пошли бы проверять просто ради пожилого и обеспокоенного человека.
Название: Паранойя
Автор: БК-тем
Бета: Sankari
Каноны: кроссовер "Detective Conan" и "Full Metal Panic!"
Размер: макси
Пейринг/Персонажи: Шиничи Кудо (Эдогава Конан), Сагара Соуске
Категория: джен
Жанр: детектив
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: Изучение мертвого тела
Краткое содержание: Шиничи, Ран и Соноко отправляются на очередную экскурсию, где детектив встречают очень подозрительного человека. Но этим дело не ограничивается - разве может Шиничи отдохнуть, не встряв в преступление? Причастен Сагара Соуске или нет?
Примечание: Некоторые, по большей части остающиеся за кадром, различия миров в расчет не берутся.
Часть 4
Автор: БК-тем
Бета: Sankari
Каноны: кроссовер "Detective Conan" и "Full Metal Panic!"
Размер: макси
Пейринг/Персонажи: Шиничи Кудо (Эдогава Конан), Сагара Соуске
Категория: джен
Жанр: детектив
Рейтинг: PG-13
Предупреждения: Изучение мертвого тела
Краткое содержание: Шиничи, Ран и Соноко отправляются на очередную экскурсию, где детектив встречают очень подозрительного человека. Но этим дело не ограничивается - разве может Шиничи отдохнуть, не встряв в преступление? Причастен Сагара Соуске или нет?
Примечание: Некоторые, по большей части остающиеся за кадром, различия миров в расчет не берутся.
Часть 4